Boeken

In de ban van de Maleisische Taal

Geschreven door Malays Ways




Geprint

  € 59,00

Taal

NL_be Language US_en Language
Verzending : TNT Post  
Levertijd : 3-6 werkdagen  
Betaling : Direct, registratie niet noodzakelijk
Opmaak : A5, 0 zwart en 137 kleuren Pagina's
ISBN : 97890815048-1-2

Digitaal

  € 49,00  
Levertijd : Direct via download  
Betaling : Direct, registratie niet noodzakelijk
Opmaak : 137 kleuren Pagina's in PDF formaat
ISBN :
In de ban van de Maleisische taal is een zelfstudie grammatica, die voor mensen met zelfdiscipline een goede optie is. U leert in no-time de basis van deze taal en hiermee kunt U in alle 13 Maleisische staten goed communiceren. De Maleisische woorden zijn geschreven in de oude schrijfstijl, waardoor de moeilijkheid van de uitspraak snel kan overwonnen. Voor het lezen van boeken, tijdschriften en kranten, het luisteren naar een toespraak, of voor een goed gesprek, is kennis van deze grammatica onontbeerlijk.

Vaak wordt het Maleis (Bahasa Malaysia) verward met het Indonesisch (Bahasa Indonesia). Hoewel de beide talen onderling verstaanbaar zijn, bevatten ze toch duidelijke verschillen op het vlak van spelling, uitspraak, en woordenschat. Voor personen die het Maleis of Indonesisch niet als moedertaal beheersen, lijken de twee talen nagenoeg identiek, maar voor moedertaalsprekers kunnen die verschillen storend worden, wanneer men overgaat tot diepgaande gesprekken, of geschreven communicatie.
Inleiding, schrift en uitspraak
  • Inleiding
  • Schrift
  • Klinkers, medeklinkers en klemtoon
Hoofdstuk 1 Het telwoord
  • Telwoorden 1 tot en met 9
  • De hogere getallen
  • Telmaten
  • Breuken
  • Rangschikkende telwoorden
  • Verzamelende telwoorden
Hoofdstuk 2 Het voorzetsel
  • Di, Ka, Dari
  • Akan
Hoofstuk 3 Het voegwoord
  • Gebruik van voegwoorden
  • Tegenstellende voegwoorden
  • Woorden ter inleiding van een verhaal, hoofstuk, of zin
Hoofdstuk 4 Het tussenwerpsel
  • Meest voorkomende
Hoofdstuk 5 Woordvorming

  • Verschillende wijzen
  • Nieuwe grondwoorden
  • Toevoegsels
  • Samenstelling
  • Verdubbeling
  • Vorm van de grondwoorden
Hoofstuk 6 Het werkwoord
  • Stamwoordelijke werkwoorden
  • Ontbreken van een koppelwoord
  • Ontbreken van onpersoonlijke werkwoorden
  • Vervoeging van de werkwoorden
  • Het werkwoord met běr
  • Het werkwoord met oem of
  • Het werkwoord met i
  • Het werkwoord met kan
Het passief met pronominale voorvoegsels

De vorm met těr

De vorm
kě......an

De invoeging van een trilletter (r of l)

Uitdrukking der tijden

De deelwoorden

De wijzen

Achtervoegsels lah en poen

Achtervoegsels kah en tah

Hoofdstuk 7 Het zelfstandig naamwoord
  • Woordsoorten
  • Soortnaam
  • Vorstelijke personen
  • Geslacht
  • Getal en de uitzonderingen
  • Naamval
  • Afgeleide zelfstandige voornaamwoorden
Hoofdstuk 8 Het bijvoeglijk naamwoord
  • Plaatsing
  • Afgeleide bijvoeglijke naamwoorden
  • Samenstelling en verdubbeling
  • De stellende trap
  • De vergrotende trap
  • De overtreffende trap
  • Twee of meer bijv. naamwoorden bij een zelfst. naamwoord
Hoofdstuk 9 Het voornaamwoord
  • Persoonlijke voornaamwoorden
  • Persoonlijke voornaamwoorden in de vorm van het bezittelijk voornaamwoord
  • Eerste persoon
  • Tweede persoon
  • Derde persoon
  • Bezittelijk voornaamwoord
  • Vragend woornaamwoord
  • Betrekkelijk voornaamwoord
  • Vragend voornaamwoord
  • Aanwijzend voornaamwoord
  • Lidwoorden
  • Wederkerend voornaamwoord
  • Onbepaald voornaamwoord
Hoofdstuk 10 Het bijwoord
  • Bijwoorden van wijze
  • Bijwoorden van plaats
  • Bijwoorden van hoeveelheid, hoedanigheid en tijd
Bijlage 1 Spelalfabet
Bijlage 2 Kalender
Bijlage 3 Kleuren
Bijlage 4 Opschriften algemeen
Bijlage 5 Opschriften verkeer





Breuken

Bij de vormig van breuken gebruikt men als noemer het telwoord in zijn bijvoeglijke vorm en als teller een afleiding met behulp van pěr, al dan niet gevolgd door an, bv.;

doea pěrtigaän = 2/3
toedjoeh pěrdělapan = 7/8

Voor half bestaat een eigen woord, tengah, waar naast soms ook uit het Javaans overgenomen paro gebruikt wordt. Beide woorden zijn echter ook in ruime betekenis in gebruik, waar wij zouden zeggen een gedeelte, deels, bv;

Satěngah orang běrkata běgini, satěngah orang běrkata běgitoe
= Een gedeelte van de mensen sprak zus, een gedeelte zo

Saparo ia soeka, saparo tidak soeka
= Deels had hij er zin in, deels niet

Satěngah wordt evenals bij ons gebruikt voor klokslagen, bv.;

satěngah lima, ook wel poekoel ěmpat lěbih satěngah = voor half vijf
en in samenstellingen als halfdood : satěngah mati

Onze uitdrukkingen als half drie worden weergegeven door těngah vóór het telwoord te plaatsen, dus:
těngah tiga, těngah dělapanbělas, enz.

Voor ronde getallen boven de 20 heeft dit těngah de waarde van een half van de betrokken macht van tien, dus;
těngah lima poeloeh = 45
těngah ěnam riboe = 5.500

Voor vierde gebruikt men naast pěrěmpat ook soekoe = poot en paha = bout, bv,;
sasoekoe djam = een vierde uur
tiga soekoe roepiah = drie vierde roepiah
děnda satahil sapaha = boete van 1¼ (In Maleisië betaalt men ook in natura,bv; goud, zilver, rijst, ijzer)

Samengestelde breuken drukt men gewoonlijk uit met behulp van
lěbih = plus of koerang = min, bv.;
doea lěbih satěngah = 2½
sěmbilan koerang sapěrdělapan = 8⅞

Ook grote getallen tracht men zoveel mogelijk op dezelfde wijze te vereenvoudigen, bv.;

saratoes koerang ěsa voor 99
doea riboe lěbih sepoeloe voor 2010

De eenvoudigste uitgezonderd, worden de breuken als zodanig in het Maleis weinig gebruikt. Gewoonlijk omschrijft men ze, door te zeggen, hoeveel delen in de genoemde omstandigheid verkeren van het totaal of tegen hoeveel niet, bv.; Didalam sapoeloeh bahagian satoepoen běloem = Nog niet een tiende

Wordt het gehele of het overblijvende aantal delen niet genoemd, dan is de bedoeling dat er maar één deel aan ontbreekt, bv,; Jang soedah habis lima bahagian = Vijf zesde is al op
Er zijn (nog) geen reacties geplaatst

Verzending

Geprinte boeken worden beschermd verpakt en verzonden met TNT post.
Verzending

Betaal mogelijkheden

Eenvoudig betalen met:

Betaal mogelijkheden

Informatie

De boeken op pumbo.nl worden in eigen beheer uitgegeven. Het auteursrecht op gepubliceerde boeken berust en blijft berusten bij de betreffende auteurs. De auteurs zijn zelf verantwoordelijk voor de inhoud en de auteursrechtelijke aspecten van publicatie. Pumbo.nl heeft geen invoed op de plaatsing van een boek Pumbo.nl ondersteunt geen ideeën, suggesties of meningen die door auteurs worden verkondigd in gepubliceerde boeken.

Contact met auteur

Indien je een bericht wilt achterlaten voor de auteur klik dan op onderstaande link. Tevens kun je eventuele klachten inzake het boek melden aan de auteur via deze link. Voor algemene vragen kun je contact opnemen met Pumbo.nl

Contact met auteur Contact met auteur